If you're having trouble viewing this email, you can see it online.
KinderingLogo_small.jpg
Collage.png

July Newsletter
Boletín de julio

adorable-child-cute-1128317.jpg

Family Fun Day!

Please join us on August 19 from 9:30-11am for Family Fun Day at the Kindering campus of your choosing. There will be bubbles, activities, photo ops, and snacks!

 

Kindering Bellevue – onsite at 16120 NE 8th St, Bellevue – in the grassy area behind the building

 

Kindering Bothell – Blyth Park 16950 W Riverside Dr, Bothell

 

Kindering Redmond – onsite at 16255 NE 87th St. Suite 180, Redmond

 

Kindering Renton – onsite at 1700 Edmonds Ave NE, Renton – in the parking lot and the grass

¡Día de diversión en familia!

Acompáñenos el 19 de agosto de 9:30 a.m. a 11 a.m. para el Día de Diversión en Familia en el campus de Kindering que usted elija. ¡Habrá burbujas, actividades, fotos y bocadillos!

 

Kindering Bellevue – en el campus 16120 NE 8th St, Bellevue, en el área de césped detrás del edificio

 

Kindering Bothell - Blyth Park 16950 W Riverside Dr, Bothell

 

Kindering Redmond – en el campus, 16255 NE 87th St. Suite 180, Redmond

 

Kindering Renton – en el campus 1700 Edmonds Ave NE, Renton, en el estacionamiento y el césped

adult-baby-child-1776135.jpg

Summer Resources

Here are some summer food resources in the community: 

 

Bellevue: https://bsd405.org/summer-resources/#food

 

Renton: https://www.rentonschools.us/departments/nutrition-services-warehouse/summer-meal-program

 

Redmond, Kirkland, and Sammamish: https://www.redmond.gov/DocumentCenter/View/28079/LWSD-Summer-Community-Resources-?bidId=

Recursos de verano

Estos son algunos recursos alimentarios de verano en la comunidad: 

 

Bellevue: https://bsd405.org/summer-resources/#food

 

Renton: https://www.rentonschools.us/departments/nutrition-services-warehouse/summer-meal-program

 

Redmond, Kirkland y Sammamish: https://www.redmond.gov/DocumentCenter/View/28079/LWSD-Summer-Community-Resources-?bidId=

2.png

Celebrating Disability Pride Month

Disability Pride Month is celebrated every July and is an opportunity to honor the history, achievements, experiences, and struggles of the disability community. Why July? It marks the anniversary of the Americans with Disabilities Act (ADA), landmark legislation that broke down barriers to inclusion in society. (Source: The Arc)

 

Why is July Disability Pride Month Important to You? 
Did you know that the Americans with Disabilities Act was signed into law on July 26, 1990? To commemorate this and to celebrate Disability Pride Month, during the week of July 22-26, we will share quotes from disability self-advocates and allies about why Disability Pride Month is important – in their own words. 

 

If you would like to participate in this optional social media awareness campaign, please feel free to send your 1-2 sentence answer to the question “Why is Disability Pride Month important to you?” to Communications@Kindering.org. The Kindering Communications Team would then share your quote on Kindering’s social media channels. 

 

Inviting Self-Advocates to Share their Stories 
Once again, this year we plan to support a Kindering disability self-advocate in sharing their story with local media, as we did with our alum and long-time volunteer Andrew Young last year. Local media has a far wider platform than Kindering, and authentic stories of adult self-advocates are a powerful way to celebrate people with disabilities in our community and help de-stigmatize disability-related issues. It also helps spread awareness about Disability Pride itself. 

 

If you identify as a disability self-advocate and would like to share your story, or if you are connected with a Kindering alumni (18 years or older) who you think might be interested in sharing their story, please be in touch with Communications@Kindering.org

 

Please note that we cannot guarantee that the press will pick up your story!

Celebrando el Mes del Orgullo de la Discapacidad 

El Mes del Orgullo de la Discapacidad se celebra cada mes de julio y es una oportunidad para honrar la historia, los logros, las experiencias y las luchas de la comunidad de personas con discapacidades. ¿Por qué julio? Marca el aniversario de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA, por sus siglas en inglés), una legislación histórica que derribó las barreras para la inclusión en la sociedad. (Fuente: El Arco)

 

¿Por qué es importante para usted el Mes del Orgullo de la Discapacidad en julio? 
¿Sabías que la Ley de Estadounidenses con Discapacidades se promulgó el 26 de julio de 1990? Para conmemorar esto y celebrar el Mes del Orgullo de la Discapacidad, durante la semana del 22 al 26 de julio, compartiremos citas de autodefensores de la discapacidad y aliados sobre por qué el Mes del Orgullo de la Discapacidad es importante, en sus propias palabras. 

 

Si desea participar en esta campaña opcional de concientización en las redes sociales, no dude en enviar su respuesta de 1 o 2 oraciones a la pregunta "¿Por qué es importante para usted el Mes del Orgullo de la Discapacidad?" a Communications@Kindering.org. Luego, el equipo de comunicaciones de Kindering compartiría su respuesta en los canales de redes sociales de Kindering. 

 

Invitar a los que abogan-defienden a compartir sus historias 
Una vez más, este año planeamos apoyar a una persona de Kindering con alguna discapacidad quien aboga por sí mismo para que comparta su historia con los medios locales, como lo hicimos con nuestro exalumno y voluntario desde hace mucho tiempo, Andrew Young , el año pasado. Los medios de comunicación locales tienen una plataforma mucho más amplia que Kindering, y las historias auténticas de adultos que abogan por sí mismos son una forma poderosa de celebrar a las personas con discapacidades en nuestra comunidad y ayudar a quitar los estigmas a los problemas relacionados con la discapacidad. También ayuda a difundir la conciencia sobre el Orgullo de la Discapacidad en sí. 

 

Si te sientes identificado como una persona que aboga por sí mismo con alguna discapacidad y te gustaría compartir tu historia, o si estás conectado con un ex alumno de Kindering (de 18 años o más) que crees que podría estar interesado en compartir su historia, póngase en contacto con Kindering mandando un correo electrónico a: Communications@Kindering.org

 

¡Por favor, tome en cuenta que no podemos garantizar que la prensa escoja su historia!

COLORS%20Event%20Reg%20(1).jpg

Colors of Disability Pride Community Fest

WHAT: Equal parts community festival, disability resource fair & grassroots fundraiser

 

WHEN: Tuesday, July 30 from 5pm-8pm

 

WHERE: Crossroads Park (Shelters 1-3/Lawn), 999 164th Ave NE, Bellevue

 

WHY: To connect members of the disability and neurodivergent community in celebration of Disability Pride Month, deepen our interconnectedness and to bring greater awareness to the social model of disability.

 

HOW: Colors of Disability Pride aims to celebrate the disability and neurodivergent community and deepen connections between us. Please join us at Crossroads Park for family-friendly activities aimed so that people of all abilities, identities and backgrounds belong and thrive.

 

No cost to attend!

RSVP Here

Festival de la Comunidad del Orgullo de los Colores de la Discapacidad 


Evento: Festival comunitario Equal parts, feria de recursos para discapacitados y recaudación de fondos grassroots

 

Fecha: martes 30 de julio de 5 p.m. a 8 p.m.

 

Lugar: Crossroads Park (gazebos, parte del área verde), 999 164th Ave NE, Bellevue

 

Causa: Conectar a los miembros de la comunidad de personas con discapacidad y neurodivergentes en la celebración del Mes del Orgullo de la Discapacidad, profundizar nuestra interconexión y generar una mayor conciencia sobre el modelo social de la discapacidad.

 

Propósito: Colors of Disability Pride tiene como objetivo celebrar la comunidad de personas con discapacidad y neurodivergentes y profundizar las conexiones entre nosotros. Acompáñenos en el Crossroads Park para actividades familiares destinadas a que personas de todas las habilidades, identidades y orígenes sienta el sentido de pertenencia y puedan prosperar.

 

¡No hay costo para asistir!

Confirme su asistencia aquí

Website%20tile%20-%20NOFK%202024.png

Join Us for our Annual Summer FUNdraiser!

On Wednesday, July 24, join us as we celebrate our community in honor of Disability Pride Month!

Disability Pride Month is celebrated every July and is an opportunity to honor the history, achievements, experiences, and struggles of the disability community. Why July? It marks the anniversary of the Americans with Disabilities Act (ADA), landmark legislation that broke down barriers to inclusion in society. (Source: The Arc)

As Kindering’s mission is to embrace children of all abilities and their families, we are celebrating our community throughout the month of July, culminating with our annual Night Out for Kindering event. 

There will be plenty of ways to show your support for Kindering on July 24 -- two days before the 34th anniversary of the ADA -- while enjoying this summer night out. With silent auction items, lawn games, delicious bites, and more, this will be a true FUNdraiser!!

RSVP Here

¡Acompáñenos a para nuestro FUNdraiser – RecaudaDIVERción anual de verano! 

¡El miércoles 24 de julio, únase a nosotros para celebrar a nuestra comunidad en honor al Mes del Orgullo de la Discapacidad!

El Mes del Orgullo de la Discapacidad se celebra cada mes de julio y es una oportunidad para honrar la historia, los logros, las experiencias y las luchas de la comunidad de personas con discapacidades. ¿Por qué julio? Marca el aniversario de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA, por sus siglas en inglés), una legislación histórica que derribó las barreras para la inclusión en la sociedad. (Fuente: The Arc)

Como la misión de Kindering es acoger a los niños de todas las habilidades y sus familias, estamos celebrando a nuestra comunidad durante todo el mes de julio, culminando con nuestro evento anual Night Out for Kindering. 

Habrá muchas maneras de mostrar su apoyo a Kindering el 24 de julio, dos días antes del Trigésimo cuarto (34º) aniversario de la ADA, mientras disfruta de esta noche de verano. Con artículos de subasta silenciosa, juegos al aire libre, deliciosos refrigerios y más, ¡este será un verdadero evento de RecaudaDIVERción - FUNdraiser!

Confirme su asistencia aquí

baby-touching-woman-s-face-1257110.jpg

Parent Education Classes

1:1 virtual coaching to partner with parents who are interested in individualized strategies and support for their unique child and family situation. Coaching can be short term – one or two sessions – or ongoing, depending on the needs of the family.

Classes and coaching are open to all parents and caregivers who are interested in strengthening their parenting skills; you do NOT need to have a child enrolled at Kindering to participate, or a child with disabilities or developmental delays. Classes are geared towards parents whose children are ages 8 or younger.

Learn more about our July classes

Clases de Educación para Padres

Entrenamiento virtual individual (1:1) para colaborar con padres que estén interesados en aprender estrategias individualizadas y apoyo para su niño y situación familiar en específico. El coaching puede ser a corto plazo, una o dos sesiones, o continuo, dependiendo de las necesidades de la familia.
Las clases y el coaching están abiertos a todos los padres y cuidadores que estén interesados en fortalecer sus habilidades de crianza; NO es necesario tener un niño inscrito en Kindering para participar, o un niño con discapacidades o retrasos en el desarrollo. Las clases están dirigidas a padres cuyos hijos tienen 8 años o menos.

Más información sobre nuestras clases de julio

PXL_20230830_185557274.jpg

Volunteers Needed in our Classrooms!

Classroom volunteers help clean feeding equipment and toys, assist in joyful learning, and care for the kids we serve. If you’re interested in volunteering in our classroom, please submit this application to help us find the right class placement for your schedule and experience.

Duties include:

  • Help setting and cleaning up the classroom and motor room before and after class.
  • Make the classroom a clean, safe, and fun learning environment.
  • Support children in performing scheduled activities.
  • Be open to learning more about engaging toddlers in an early learning environment.
  • Share ideas that are developmentally appropriate for the class.

Requirements:

  • Experience working with infants, toddlers, and children with disabilities and/or developmental delays.
  • Respect for and ability to engage with people from different cultures and backgrounds.
  • Ability to be playful and creative with young children.
  • Ability to lift 40lbs (average weight of a 3-year-old).
  • Have or obtain first-aid and CPR certification.

Interested in other volunteering opportunities? Check out our website.

Become a Volunteer

¡Se necesitan voluntarios en nuestras aulas!

Los voluntarios del aula ayudan a limpiar el equipo de alimentación y los juguetes, ayudan en el agradable aprendizaje y cuidan a los niños a los que servimos. Si está interesado en ser voluntario en nuestro salón de clases, envíe esta solicitud para ayudarnos a encontrar la ubicación de clase adecuada para su horario y experiencia.

Los deberes incluyen:

  • Ayudar a preparar y limpiar el aula y la sala de máquinas antes y después de la clase.
  • Hacer del aula un entorno de aprendizaje limpio, seguro y divertido.
  • Apoyar a los niños en la realización de las actividades programadas.
  • Estar dispuesto a aprender más sobre cómo involucrar a los niños pequeños en un entorno de aprendizaje temprano.
  • Compartir ideas que sean apropiadas para el desarrollo de la clase.

Requisitos:

  • Experiencia trabajando con bebés, niños pequeños y niños con discapacidades y/o retrasos en el desarrollo.
  • Respeto y capacidad para relacionarse con personas de diferentes culturas y orígenes.
  • Capacidad para ser juguetón y creativo con los niños pequeños.
  • Capacidad para levantar 40 libras (peso promedio de un niño de 3 años).
  • Tener u obtener certificación de primeros auxilios y RCP.

¿Interesado en otras oportunidades de voluntariado? Echa un vistazo a nuestro sitio web aquí.

Conviértete en voluntario

pexels-fauxels-3184418.jpg

We’re Hiring!

Do you love the work Kindering does? Do you have strong people skills, administrative skills, or technical skills?

We have a wide range of opportunities right now, including direct service work, administrative roles, and more!

Learn More and Apply

¡Estamos contratando!

¿Te encanta el trabajo que hace Kindering? ¿Tiene fuertes habilidades con las personas, habilidades administrativas o habilidades técnicas?

¡Tenemos una amplia gama de oportunidades en este momento, incluido el trabajo de servicio directo, roles administrativos y más!

Obtenga más información y solicite un puesto de trabajo

This email was sent to {{Recipient Email}}. Click here to unsubscribe.